piątek, 5 lutego 2016

MERCAT DE LA BOQUERIA W BARCELONIE I SŁOWNICTWO



Francuz J.A. Brillat-Savarin pisał, że "losy narodów zależą od sposobu ich odżywiania", ale ja dziś chciałam się skupić na jednym. Postanowiłam zabrać Was do Barcelony i pokazać Wam, jak, a dokładnie, gdzie w żywność zaopatrują się mieszkańcy stolicy Katalonii. Zapraszam na najsłynniejszy w Barcelonie targ czyli - La Boqueria  (dokładnie El Mercat de Sant Josep de la Boqueria).

el mercado - rynek, targowisko (mercat - po katalońsku)

 To miejsce bez wątpienia jest obowiązkowym punktem każdego turystycznego programu, nie mogło go więc zabraknąć także na tym blogu. Nie jest to oczywiście wybór przypadkowy. Przy tej okazji chcę podrzucić Wam kilka słów dotyczących żywności (los alimentos - żywność), które mogą się Wam przydać nie tylko na targu.

W La Boqueria można nie tylko kupić lśniące, smaczne owoce, słodycze, warzywa i oryginalną szynkę - jamón, ale też zjeść pyszne dania z owoców morza. Warto tu przyjść także, gdy nie jest się głodnym tylko po to, by to wszystko zobaczyć.

el jamón - szynka




Stragany wprost uginają się pod naporem kilogramów kolorowych, pachnących owoców i warzyw. Część z nich trudno dostać w Polsce więc to dobra okazja, by ich spróbować. A jeśli macie możliwość i chcecie przygotować kolację w domu to bez wątpienia tu dostaniecie wszystkie potrzebne składniki. Począwszy od ryb i owoców morza (także żywych), poprzez wszelkiego rodzaju mięsa, sery aż po najrzadsze przyprawy i wyśmienite oliwy.



Gdy będziecie spacerować między straganami i przeciskać się przez tłum mieszkańców i turystów warto kupić kubełek z kawałkami owoców, porcję smażonych krewetek lub skosztować "las navajas" czyli okładniczek. Te małże (las navajas) nazywane są też brzytwami lub scyzorykami (na zdjęciu poniżej z lewej strony).



 Ja zawsze, gdy tu jestem obowiązkowo kupuję koktajl. Mój ulubiony to ten z ananasa i avocado. Jak dobrze poszukacie to na pewno znajdziecie :) Odradzam robienie zakupów od razu przy wejściu. Czasami nieco dalej możecie kupić to samo, a zapłacicie mniej.


Mercat de la Boqueria znajduje się bardzo blisko najsłynniejszej w Barcelonie ulicy, deptaku - La Rambli. Dosłownie kilka kroków od stacji metra Liceu przy Las Remblas 91. Niewiele dalej od barcelońskiej opery - Gran Teatre del Liceu. Na pewno traficie.



Nie sposób nie wspomnieć o historii tego miejsca, która sięga 1217 roku. Początkowo było to targowisko, gdzie sprzedawano mięso i jego przetwory. A także świnie choć dziś trudno to sobie wyobrazić. Później targowisko wiele razy się zmieniało. Zmieniał się nie tylko jego wygląd, ale też oferta. Systematycznie przybywało straganów. A co za tym idzie pojawiały się te z rybami, owocami, warzywami i słodyczami.



Z upływem lat zagościły tu także stragany ze specjałami innych krajów. Można kupić produkty włoskie, arabskie, a nawet japońskie.



Halę na której dziś można kupić owoce morza i ryby zbudowano dopiero w 1911 roku. Z kolei w 1914 roku targowisko przykryto metalowym dachem. Ostatnie zmiany wprowadzono w 2000 roku. Niedawno, gdy tam byłam zauważyłam, że w pobliżu znów są ekipy budowlane i z tego, co wiem przed La Boqueria nowy rozdział.



Zanim przejdę do słownictwa, które może się Wam przydać nie tylko podczas wizyty w La Boqueria zapraszam w ramach ćwiczeń językowych na film o tych, którzy na tym najsłynniejszym barcelońskim targu pracują.

                                      Źródło: youtube.com

A teraz kilka słów, które pojawiły się na powyższym filmie. W ramach ćwiczeń możecie spróbować je odnaleźć.

- la nuestra vida - nasze życie
- la nuestra pasión - nasza pasja
- significar - oznaczać, znaczyć
- es mi vida - to moje życie
- buscar - szukać
- los productos - produkty
- todo del mundo - na całym świecie, z całego świata
- nacionalidad - narodowość, obywatelstwo
- todos los sitios - wszystkie strony
- participar - uczestniczyć
- turismo - turystyka
- el modo de vida / estilo de vida - droga życia, styl życia
- el lugar maravilloso - cudowne miejsce
- temporada - pora
- una oferta gastronómica - oferta gastronomiczna
- comprar - kupować
- la emblema de Barcelona - symbol Barcelony
- aprender - uczyć się

Ja po obejrzeniu tego filmu zrobiłam się głodna ;) Zanim jednak coś zjem będzie obiecane słownictwo. Tym razem skupię się tylko na języku hiszpańskim (bez obaw do j. portugalskiego jeszcze wrócę). Oczywiście będzie słownictwo dotyczące żywności.

La carne - mięso

el cerdo
wieprzowina
el cordero
jagnięcina
el venado
sarnina
la vaca
wołowina
la ternera
cielęcina
el conejo
królik
las asaduras
podroby
la carne blanca
białe mięso
la carne roja
czerwone mięso
la carne magra
chude mięso
el fiambre
gotowane mięso
las aves
drób
el pavo
indyk
el pollo
kurczak
el pato
kaczka
la oca
gęś
la codorniz
przepiórka
el solomillo
filet
el muslo
udko
la pechuga
pierś
la chuleta
kotlet
la pata
nóżka
la piel
skóra
la carne picada
mięso mielone
la costilla
żeberko


El marisco - owoce morza


el congrejo
krab
el congrejo de río
langusta
el berberecho
sercówka
la vieira
przegrzebek
la sepia
mątwa
el pulpo
ośmiornica
el calamar
kalmar
la navaja
okładniczka
la almeja
małż
la ostra
ostryga
el langostino
krewetka królewska
la longosta
homar
el mejillón
małż
congelado
mrożony
limpio
oczyszczony
fresco
świeży
la rodaja
stek
la cola
ogon
sin escamas
oskrobany
la escama
łuska
salado
solony
el lomo
polędwica
sin piel
bez skóry
sin espinas
filetowany
las gambas
krewetki


 El pescado - ryby

ahumado
wędzony
el salmonete
barwena
los filetes de mero
filety z halibuta
el mero
halibut
la trucha arco iris
pstrąg tęczowy
las aletas de raya
płetwy płaszczki
la raya
płaszczka
el lucio
szczupak
el bacalao
dorsz
el rape
żabnica
el lenguado
sola
la platija
flądra
el pez espada
miecznik
la trucha
pstrąg
la sardina
sardynka
la pescadilla
witlinek
el pescado
ryba
el salmón
łosoś
la carpa
karp
el atún
tuńczyk
el abadejo
łupacz
el tiburón
rekin
la caballa
makrela
la anguila
węgorz
el besugo
morlesz


Przypominam, że jeśli chcecie zawsze możecie ćwiczyć i uczyć się nowych słówek na stronie MEMRISE 


Zamieszczone powyżej zdjęcia pochodzą z archiwum prywatnego.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz